大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于香港的学校都是广东话吗的问题,于是小编就整理了3个相关介绍香港的学校都是广东话吗的解答,让我们一起看看吧。
香港话和粤语是不是一样的?
香港的粤语不是最正宗的粤语. 毫无疑问,岭南文化中心在广州,最正宗的粤语还是在广州! 香港的粤语有点英语腔.
反正哪里都一样,基本也没多少差别.
回答楼主,香港的粤语和广东话是一样的,只是前者略带英腔而己,而且话中多多少少有些英语相掺.
香港本地居民说的就是粤语.
香港人和广东人说普通话的区别?
香港人的普通话按照粤语的拼音发音者居多,多数时候会用粤语谐音音译,带走浓重的粤语习惯!广东人的普通话基本都按照普通话拼音发音。除了个别音节不能很好的使用,大部分都不会有直接音译的习惯!
香港话和广东话的区别:
1、香港话穿插了更多的英文
香港受过殖民统治,吸收部分英国文化,因此在话语中穿插英文。香港话和广东话基本的读音基本上是没有区别的,但还是有个别字在发展中改变,再者香港人喜欢代英文译音。
例如“地盘管工”叫“科文”(foreman)、“煞车”叫“逼力”(brake)、“轴承”叫“啤令”(bearing)、“草莓”叫“士多啤梨”(strawberry)等等。
2、二者个别字声调的差别
香港年轻人习惯把原本应读高降音的字读成高平,例如很酸的“酸”,本应读高降,孙子的孙,应读高平,而他们把“酸”也读成高平,变成“孙”;而广州的年轻人,大多数仍保留旧时的高降读法,他们能够较容易地区分这类型的两个字。
3、广东话更多普通话的元素
由于行政因素,广州人的粤语被普通话同化的现象日益明显,越来越多人开始学普通话。比如,“关门”一词,香港人保留了解放前纯正广州话的说法“闩门”,而现代的广州人则多用普通话的说法“关门”。
4、香港话在保留原来家乡话基础上发展
香港的人口还有很多来自于珠三角其它非广州老城区的人,他们的家乡粤音都不同程度存在一些偏差, 比如1音不读高降或高平,而读高升(类似2音)(清远、五邑及粤西地区); 比如2音与5音不分(清远、连州、五邑、韶关地区)
为什么广东的学校不教广东话?小朋友不会广东话,怎么办?
广东境内有好多方言,有广东话,有客家话,潮汕话等等主要话系,他们很多地方都不会说广东话,更谈不上说了,但听基本上都是能听懂的。不要说其它地方了,就连广州的学校老师规定都是普通话教学的,甚至有些学校还要求学生都不能说粤语,很多土生土长的广州人都不说广州话了,这是什么样的一个教育机制?只有大家都认识到文化传承都到了岌岌可危了,才会恍然大悟然来丢了老祖宗给我们留下的宝贵财富。
我是土生土长的广州人,祖籍番禺市桥。可我经常被我妈说我讲广州话不正,缘故从托儿所开始,讲的都是普通话,以至于儿时回乡下,对太婆也讲普通话,那真是鸡对鸭讲,闹出不少笑话。乡下的老房子是没有厕所,最记得有一次拉肚子,急着找痰盂找不着,就大声对太婆说要拉粑粑,太婆却听成要吃白饼。几乎急的要拉到裤子上。即使这样也没影响我用普通话与广东话的交流。
***使现从学校开始教广东话的话,***设学时充裕,是以那种方言为主授课呢?广东的方言也太多了,各镇村口音也都不一样。何况广东不只是广东人的广东,它是中国的广东。
到此,以上就是小编对于香港的学校都是广东话吗的问题就介绍到这了,希望介绍关于香港的学校都是广东话吗的3点解答对大家有用。