大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于香港国际学校讲话的问题,于是小编就整理了2个相关介绍香港国际学校讲话的解答,让我们一起看看吧。

  1. 广东、香港、澳门,外省的朋友会好奇这三个地方的什么呢?
  2. 《寒战2》中为什么那么多英文,香港现在的主流语言还是英文吗?

广东、香港、澳门,外省的朋友会好奇这三个地方的什么呢?

首先答主一直很想去华南地区(以题主提问大这三个地方为代表) 但答主却一直没去 所以这个问题答主非常有资格回答

首先在饮食方面 广式早茶 港市茶餐厅 葡式蛋挞 究竟有多好吃?因为在舌尖上的中国以及其他很多美食纪录片中都看过这三个地方的美食 特别是广州和香港 想了解这些个美食到底有多好吃?以及广州人真的什么都吃吗?吃的物种尺度到底有多大?

香港国际学校讲话,香港国际学校讲话视频
(图片来源网络,侵删)

再次是在语言方面,因为北方的语言相对老说都是比较好懂得?广州、香港澳门都是讲粤语吗?不同地方的粤语有区别吗?不同地方的人讲粤语互相能听懂吗?平时生活中是讲粤语还是普通话

最后在景点方面,广州、香港、澳门除了常见的打卡地景点之外,有什么当地人才知道的小众打卡地,能感受最纯正当地特色风情的地方?

首先是语言问题我们外人听起来都差不多其实还是有些区别的,澳门和香港一样都说粤语,个人感觉香港粤语好听点,主要是讲话的发音比较轻,特别是香港女孩讲话很软很软的。广州本地人说话有点不好听,发音重,尾音又响!还有大家肯定都认为香港是发达地区所以每个人的素质都很高,其实不然,我个人感觉香港的年轻人和内地人都差不多,但是香港那边40岁以上的人比较有素养毕竟以前是殖民地有英国做派,而且年纪大的人英文中文流利。

香港国际学校讲话,香港国际学校讲话视频
(图片来源网络,侵删)

三个地方的饮食文化也很相响,不过香港的餐饮是很有口碑的,主要是他们用原材料好,做工好,没***货,特别是香港的烧腊想想都垂涎三尺!


《寒战2》中为什么那么多英文,香港现在的主流语言还是英文吗?

港人講粵語是中英混雜的。比如,麻煩幫我去printer (print /a)去攞(拿)份document 。等陣(等一下)我會覆email畀佢(給他)份contract 既(的)date 。雖然正式文件中,也可能會有中文版本,但商業社會裏面一般都是以英文溝通。甚至中文版本會寫依英文版為準。畢竟英文是國際上通用的標準語言,換成中文反而阻礙溝通的效率。至於,書面語問題,書面語就是書面語,用普通話和粵語讀起來分別就是發音不同。字是規範的,不存在不規範問題。

香港主流系广东话,但是很多公司或者***文件依然用英文为文本,所以英语占了很重要的角色,而且平时香港人讲话就喜欢中英夹杂,英文音译,所以原汁原味的港剧或者港产片,中英夹杂是很正常的!

香港国际学校讲话,香港国际学校讲话视频
(图片来源网络,侵删)

香港特别行政区的主流语言当然是中文,英文也是做为国际大都市的流用语言,至于电影而言完全是为了它的产业价值来决定的,它也可以飙粤语、总之香港是个包容世界的国际都市,所有人只要在香港的行为遵守中国香港特别行政区的法律,香港就是人们的自由的港湾,轻松、愉快的游玩。

到此,以上就是小编对于香港国际学校讲话的问题就介绍到这了,希望介绍关于香港国际学校讲话的2点解答对大家有用。