大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于香港学校 大声讲出的问题,于是小编就整理了2个相关介绍香港学校 大声讲出的解答,让我们一起看看吧。
粤语中的"扑街"是什么意思?
“仆街”是来源于粤语的一个正确用词,本意是咒人的一个词语,也作“倒霉”、“该死”的意思。使用比较广泛,熟人之间开玩笑也会使用该词语。很多人会把“扑”和“仆”混淆。扑街的原意是指一个人走在路上不小心被外物绊倒,是个被动行为,所以不能用扑这个带有主动词性的字。粤语里面的咒人的用词。一般连“冚家铲”使用,比如”你个扑街冚家铲!““扑街”是古代文言文在白话文里的直用,“扑”为动词,意为扑倒。“街”意为在街上,实为状语,翻译成白话文为“扑倒在街上”,是状语后置的一种。扩展资料扑街新解:2009年香港立***听证会上,一位香港“立***”民选议员因政治立场的分歧,用粗口“仆街”辱骂出席此次听证会的一位港府官员。作为政治名人及公众人物,事后自然受到了公众及舆论谴责。但时隔一日,该议员就将“仆街”这句文明粗口刷新到了一个崭新的领域;面对众多的香港媒体,这位议员大声的说,我根本没有骂粗口,我只是告诉他(官员):“你真不该啊”,香港已经回归十年了,难道连普通话都听不懂吗?唉!真不该。至今2011年,台也出现了另类的扑街新文化,因2名摄影爱好者而产生。此“扑街”也叫PLANKING。
扑街是什么意思?
1、粤语中的骂人词汇
其实扑街火起来,都是因为很多的港剧中,经常会听到扑街这句骂人的话,但最初其实是“仆街”,源自英语中的“poor guy”就是贫穷的人的意思,带有一定的嘲讽,但是有时候熟人之间开玩笑,也会用到这个词。
2、古文中扑街是扑倒在路上
是指走路被绊倒,“扑”是扑倒,“街”是在街上。古人认为扑倒在路上是一种十分倒霉的行为。
3、游戏角色死亡,或者指代乞丐
在游戏中领域中,经常会听到有人说“我扑街了”,这里其实是表示,游戏中的“我”死亡了,游戏结束了。还有人会用扑街来形容乞丐,因为乞丐都是摊在街上的。
扑街的延伸词
1. 死扑街:因为60年代有很多的有钱人,喜欢通过打网球的方式来泡妞,所以大家都叫他们“sport guy”,就是玩体育的人,后来被音译为“死扑街”,和扑街一样也是谩骂意味。
2. 扑街女孩:由台北的两个女孩组成,她们经常在拍摄的时候,摆出脸朝下,趴着的倒栽葱姿势,就像是扑倒在街上的感觉,所以被称为扑街少女。
读书时你们在学校见过的女混混是什么样子的?
答:读书时我们女生在学校里,有的女同学,就像男同学一样的性格,敢做敢当。男同学能做的事,女同学也一样能做到,但是不能叫混混,混混一般都跟社会上的不正经的人混,才叫混混。而且在学校学习,那只是少至有少,大部份女同学在学校还是表现相对比男同学要好。再调皮的女生,比男生调皮的要好很多。我们那时的女生,个个都是规规矩矩,男生也很优秀,学习相互进争,我在学校学习时,没见过是混混的女生,即是成绩效差的女同学,也是老实本份的女生。
分长相,丑点的,自己混,女李逵,但人不残暴,而且性格还不错,就是名声差,大大咧咧,喜欢往混混堆里钻,混混不嫌弃,把她也当混混看。长的好看的,找个混混大哥做衣架,把自己当衣服挂上去,年纪轻轻的就已经什么都做了。但不管哪种吧,这些女人都一个特点,心大,有点女汉子,能立得住威,敢爱敢恨,只不过惹上她们很麻烦,和她们谈对象,立马有人找你决斗。这还不可怕,就怕没人和你抢,那这女的可能很丑,那你的面子就没啦,所有人都会嘲笑你是那谁男朋友。
到此,以上就是小编对于香港学校 大声讲出的问题就介绍到这了,希望介绍关于香港学校 大声讲出的2点解答对大家有用。