大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于香港理工翻译硕士申请问题,于是小编就整理了3个相关介绍香港理工翻译硕士申请的解答,让我们一起看看吧。

  1. 如何申请去香港读研?
  2. 大家知道有哪些笑死人不偿命的电影“神翻译”?
  3. 去香港留学需要什么条件?

如何申请去香港读研

申请香港读研首先要完善资料、然后预约香港院并等待香港学校面试通知 ,最后是等待录取通知书。具体内容如下:

一、完善资料:

香港理工翻译硕士申请,香港理工翻译硕士申请要求
(图片来源网络,侵删)

首先开始着手准备你的个人资料,准备文书、自述、推荐信等,不断完善丰富你的资料。同时与老师进行沟通,看自己适合哪方面的发展,有哪些潜力可以挖掘,力求让自己的文书优秀。其中推荐信,必须是学术领域中的人,其他人则不被接受。推荐信是一、两份表格,而不是洋洋洒洒的一大篇,其内容是对你学术才能的评价。此外还要求对你的研究计划做出评价和建议,这一点也不应忽视。

二、香港院校预约:

在学校领取成绩单,推荐信找相应的人员签字盖章。翻译成绩单,并拿英文版的成绩单找学校盖章,时时关注目标院校报名时间,进行预约申请。一般来说,只要发一个电子邮件招生办公室或者系里,对方便会寄来有关表格。不过与美国不同的是,香港的大学会要求你说明自己的研究意向,当然只要一个很宽泛的范围即可,无须非常具体。材料一般是免费的,如果觉得麻烦,甚至可以从网上下载。

香港理工翻译硕士申请,香港理工翻译硕士申请要求
(图片来源网络,侵删)

三、等待香港学校的面试通知:

大家知道有哪些笑死人不偿命的电影“神翻译”?

说到电影里那些令人捧腹大笑的神翻译,之前上映的《***护卫队》就给我留下了深刻的印象。

当我听到“出事儿就睡觉,一遇见钱就兴奋”这句台词时,我特地的去留意了英文的原句,它的原句是:“asleep for the danger,awake for the money。”这么一看,好像翻译的也不错,只是这句话用中文读起来怎么那么搞笑呢!还有之前在《敦刻尔克》里听到的“祖国万岁”,乍一听非常的具有中国特色,于是我又去看了英文原文,只看见“freedom”这个台词映入眼帘,原本“祖国万岁”不搞笑,可是将freedom这个台词翻译成祖国万岁可就有点让人觉得喜感了。

香港理工翻译硕士申请,香港理工翻译硕士申请要求
(图片来源网络,侵删)

还有一些电影名字的翻译,也是很神奇,就比如《疯狂动物城》的原名叫《Zootopia》,居然能够想到“疯狂动物城”这个名字也是让人觉得很意外的。不过当我看到香港将它翻译成“优兽大都会”,台湾将它翻译成“动物方城市”,我觉得大陆的翻译还是靠谱的。

去香港留学需要什么条件

需要满足以下条件:

1. 学术资格:您需要完成高中教育获得高中毕业证书,或具备与香港高中毕业程度相当的学历

2. 语言能力:您需要具备足够的英语水平,因为在香港的学习和生活中英语是主要的教学语言。通常需要提供相关的语言考试成绩,如托福雅思或其他等同的英语考试成绩。

3. 入学申请:您需按要求填写并递交香港高校的入学申请材料,包括个人信息、成绩单、推荐信、个人陈述等。

4. 资金证明:您需要提供有关您或您的父母/监护人财务能力的证明,以确保您能够负担在香港的学费、生活费等费用

1、要求申请者获得二等荣誉学士学位工程专业要求申请者雅思成绩达到6.5分,托福总分在70~85分之间。人文类和社科类专业要求申请者雅思成绩达到6.5分,翻译类专业要求申请者的雅思成绩达到7.5分,托福达到100分。

2、获得二等荣誉学士学位,平时成绩换算成百分制,最低要求是70-75分,但建议学生最好是能够达到80分。香港有很多学校,在考评学生的过程当中,最看重的就是学生的GPA,这代表学生的学习能力,学术水平。

3、除了以上这两个基本的条件之外,不同专业也会有不同的要求,就比如说申请MBA专业要求申请者必须要具备三年以上的管理工作经验。

到此,以上就是小编对于香港理工翻译硕士申请的问题就介绍到这了,希望介绍关于香港理工翻译硕士申请的3点解答对大家有用。